Friday, April 13, 2007

Muchísimas Gracias al Don Q. y a Sancho Panza

Saludos desde Yemen amigos! Como están todos? Pues sigo aquí esperándoles, pero no creo que vienen. Ja ja ja. Pues si si, que me traigan unas chelitas bien heladitas. :)

Bueno la razon por la cual les escribo hoy, es para explicar algunas cosas aquí que tienen más que ver con el mundo hispanoparlante. Mi experiencia aquí en este pais del medio oriente, ha sido hasta la fecha muy interesante. Claro hay cosas obvias que distinguen el mundo hispano del mundo arabe..pero a la vez hay tantas cosas similar. Tal vez te preguntas, ¿Qué diablos serán esas cosas? Pues acuerda bien la historia de España…desde el año 711 hasta 1170 a.d. la peninsula iberica fue dominada por musulmanes. Por eso aun existen muchos restos de la cultura árabe…por ejemplo, la giralda en Sevilla, el palacio del Alhambra en Granada y pues vocabulario semejante entre el arabe y el castellano. Descubrí, últimamente, que “acequia” es otra palabra en común- suena similar y significa lo mismo en arabe.

Hay que reconocer esto, y muchas veces se nota en los apellidos tipicos de hispanos. Conozco tantos que se apellidan ‘Medina’. Y pues Medina es el nombre de una ciudad sagrada para los musulmanes en Arabia Saudita. Medina también, en muchos pueblos arabes, por ejemplo en Marruecos, significa la parte vieja de la ciudad, donde muchas veces se encuentra un mercado. Otros apellidos que tienen algo que ver con el mundo arabe…Marroquin, Alcazar, etc.

Además de esto, a veces me siento que hay algo en común entre la cultura árabe y la cultura latina. Digo esto pensando en experiencias que he tenido asi caminando o bromeando con la gente en Cairo y México. Puedo decir que cuando camino en un souk (mercado árabe) parece en muchos sentidos a un mercado latino o los tianguis de Chilangolandia. Ademas, a veces me sorprenda como algunas personas yemeníes aquí parecen a parientes o amigos míos latinos. Tal vez te has confundido una vez en tu vida, comenzando una conversación en cristiano (el español) con un árabe. Así me han dicho algunos yemeníes que así les paso cuando estuvieron por un ano allá en el USA. Y yo siempre me paso por arabe, de un tipo u otro.

No lo niego- hay que admitir que hay grandes diferencias. Acuérdense que les había dicho, que extrañaba a la cultura latina. Pues, por suerte hace como 2 semanas conocí a varios cubanos que trabajan aquí como médicos y enfermeras. Como estamos muy lejos de Latinoamérica, pues le da un toque especial al conocer hermanos latinos. Este fin de semana me invitaron a festejar y pues lo pasamos bien chévere! Como buenos cubanos son muy alegres y talentuosos para gozar. Esa noche, lleve mi guitarra y cantamos hasta que ya no sentía mis deditos y ya no podían mas aguantar. Con gusto nos cantamos, y algunos recitaron versos, y nos bromeamos mucho, muriendo de risa. Aqui les mando una foto!
Como ellos son un equipo de cómo 20 y pico, siempre así pasan los fines de semana, pero para mi, ya parecía un siglo que habia ido asi de bohemio y bailarín de chachachá, salsa, merengue etc. Pues, nos seguiremos aqui luchando como Quixotes y Sancho Panzas contra los molinos malditos! hasta las chanclas mis cuates!